РАВВИН ИСРАЭЛЬ-МЕИР ЛАУ


ПРАКТИКА ИУДАИЗМА В СВЕТЕ УСТНОЙ ТОРЫ. Килаим



«Законы мои храните: скота твоего не случай с иною породой животных, поля твоего не засевай разными видами растений, и одежда, сотканная из шерсти и льна, да не будет одета на тебя». Так сказано в Торе (Ваикра, 19), а в другом месте прибавлено: «Не сей в винограднике злаков – а то все станет запретным – и то, что посеешь, и урожай виноградника. Не паши на быке и на осле вместе. Не надевай шаатнез – одежду из шерсти и льна, сотканных вместе» (Дварим, 22).


Все это – запрет килаим. Слово это означает соединение того, что отличается друг от друга и несовместимо одно с другим. Как следует из вышеприведенных цитат, заповедь килаим включает в себя три запрета: килаим животных, килаим растений и килаим одежды (шаатнез).http://chassidus.ru/library/lau/kilaim.htm