. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ЭТО»
А. Грибер
На данном уроке вы познакомитесь с указательными местоимениями со значением «это».
В русском языке существует одно единственное указательное местоимение со значением «это», которое относится и к словам мужского, женского и среднего рода, и к словам единственного и множественного числа.
В иврите дело обстоит совсем иначе.
В зависимости от пола человека, а также от грамматического рода предмета, явления или события в иврите указательных местоимений со значением «это» имеется несколько видов.
Когда мы указываем на лицо мужского пола, а также на предмет, явление или событие мужского рода, то употребляем указательное местоимение
זֶה (зэ) – «это (м. р.)».
Согласный звук иврита «з» произносится так же, как и аналогичный звук русского языка.
Буква ז (зАйин) — 7-я буква еврейского алфавита произносится как звук «з». Она имеет числовое значение – 7 (семь).
Давайте составим простые предложения с известными вам словами.
Лицо мужского пола, указывая на себя, скажет:
.זֶה אֲנִי(зэ анИ.)«Это я».
Указывая на своего собеседника мужского пола, вы должны сказать:
.זֶה אַתָה(зэ атА.)«Это ты (м. р.)».
Указывая на лицо мужского пола, а также на предмет, явление или событие мужского рода, вы должны сказать:
.זֶה הוּא(зэ hу.)«Это он».
Указательное местоимение זֹאת (зот) – «это (ж. р.)» указывает на человека женского пола, а также на предмет, явление или событие женского рода.
Гласный звук иврита «о» произносится так же, как и аналогичный гласный звук русского языка ПОД УДАРЕНИЕМ. В безударных слогах этот звук в русском языке произносятся по-другому. В иврите же звук «о» произносится одинаково, как под ударением, так и в безударном слоге.
Этот звук завершил ваше знакомство с гласными звуками иврита. Поэтому можно подвести кое-какие итоги.
В иврите, в отличие от русского языка, имеется только пять гласных звуков. Это «а», «о», «э», «у», «и». Они, в отличие от аналогичных звуков русского языка, всегда произносятся одинаково, как в ударном слоге, так и в безударном. То есть, артикуляция гласных звуков в иврите всегда одна и та же.
В слове זֹאת (зот) слева над буквой ז (зАйин) находится точка, которая представляет собой огласовку «холАм». Эта огласовка произносится как гласный звук «о».
Буква א (Алэф) не произносится, так как при ней нет никаких огласовок.
Лицо женского пола, указывая на себя, скажет:
.זֹאת אֲנִי(зот анИ.)«Это я».
Указывая на свою собеседницу женского пола, вы должны сказать:
.זֹאת אַת(зот ат.)«Это ты (ж. р.)».
Указывая на лицо женского пола, а также на предмет, явление или событие женского рода, вы должны сказать:
.זֹאת הִיא(зот hи.)«Это она».
Указательные местоимения אֵלֶה, אֵלוּ (Элэ, Элу) указывают на несколько лиц независимо от их половой принадлежности, а также на несколько предметов, явлений или событий независимо от их рода.
Согласный звук иврита «л», в отличие от русского языка, произносится при прикосновении кончика языка к нёбу рядом с верхними зубами.
Буква ל (лАмэд) — 12-я буква еврейского алфавита произносится как звук «л». Она имеет числовое значение – 30 (тридцать).
Лица мужского и женского пола, указывая на себя как на некое сообщество «я и другие», скажут:
.אֵלֶה אֲנַחְנוּ(Элэ анАхну.)«Это мы».
Указывая на своих собеседников мужского и женского пола, вы должны сказать:
.אֵלֶה אַתֶם(Элэ атЭм.)«Это вы (м. р.)».
.אֵלוּ אַתֶן(Элу атЭн.)«Это вы (ж. р.)».
Указывая на лиц мужского и женского пола, а также на предметы, явления или события мужского и женского рода, вы должны сказать:
.אֵלֶה הֵם(Элэ hэм.)«Это они (м. р.)».
.אֵלוּ הֵן(Элу hэн.)«Это они (ж. р.)».
Составлять простые предложения вы уже немного научились. Пришла пора научиться составлять небольшие диалоги.
- ?זֶה אַתָה
- (зэ атА?)- «Это ты (м. р.)?»
- .כֵּן, זֶה אֲנִי- (кэн, зэ анИ.)- «Да, это я».
Это диалог с собеседником мужского пола, то есть с лицом мужского рода.
Слово כֵּן (кэн) переводится на русский язык словами «да; так, действительно (истинно); искренний».
Согласный звук иврита «к» произносится так же, как и аналогичный звук русского языка.
Буква כ (каф) — 11-я буква еврейского алфавита имеет числовое значение – 20 (двадцать).
В зависимости от наличия или отсутствия точки внутри буквы эта буква может произноситься и как звук «к» (с точкой внутри буквы), и как звук «х» (без точки внутри буквы). Такая точка внутри буквы называется «дагЭш». Как правило, в начале слова буква «каф» произносится как звук «к», а в конце слова – как звук «х». В середине слова применяются оба варианта произношения. В конце слова буква כ (каф) имеет другое начертание — ך и называется «хАф софИт — хаф конечная».
- ?זֹאת אַת- (зот ат?)- «Это ты (ж. р.)?»
- .כֵּן, זֹאת אֲנִי- (кэн, зот анИ.)- «Да, это я».
Это диалог с собеседницей женского пола, то есть с лицом женского рода.
-? זֶה הוּא- (зэ hу?)- «Это он?»
- .לֹא, זֹאת הִיא- (ло, зот hи.)- «Нет, это она».
Слово לֹא (ло) переводится на русский язык словами «нет (отрицательный ответ); не (отрицательная частица), ни».
- ?אֵלֶה אַתֶם/אַתֶן- (Элэ атЭм/атЭн?)- «Это вы?»
- .כֵּן, אֵלֶה אֲנַחְנוּ- (кэн, Элэ анАхну.)- «Да, это мы».
- ?אֵלֶה הֵם- (Элэ hэм?)- «Это они (м. р.)?»
- לֹא, אֵלֶה הֵן.- (ло, Элэ hэн.)- «Нет, это они (ж. р.)».