Книга Заповедей. Заповеди «Не делай»
353-я заповедь – запрещение проявлять знаки интимной близости по отношению к лицам, с которыми, согласно закону Торы, нам запрещена интимная близость. И даже если это не приводит к близости с ними, нам запрещено обнимать, целовать их и совершать тому подобные действия, связанные с интимными отношениями. И об этом речение Ашема, предостерегающее от подобных действий: “Никто ни к кому из родственников по плоти не приближайтесь, чтобы открыть наготу” (Ваикра 18:6). Т.е. “не приближайтесь” к ним, совершая действия, которые могут привести к интимной связи.
В Сифре (Ахарей мот) объясняется: “...Не приближайтесь, чтобы открыть наготу” – отсюда следует, что запрещено “приближаться” именно для совершения близости. Но откуда мы знаем, что запрещено “приближаться” даже с ласками? Тора говорит (там же 18:19): “И к жене во время отстранения ее – в нечистоте ее – не приближайся” (т.е. к жене, находящейся в состоянии ниды, запрещено даже притрагиваться). А откуда мы знаем, что и во всех других запрещенных случаях нельзя не только вступать в близость, но и “приближаться”? Тора говорит (и относительно ниды, и относительно других запрещенных связей): “...Не приближайтесь, чтобы открыть наготу” (т.к. “приближение” ведет к “открытию наготы”). И там сказано: “...Ибо все, кто сделает что-либо из этих мерзостей, – души делающих это будут отсечены от своего народа” (там же 18:29). Что имеет Тора в виду? Может быть, поскольку сказано: “Никто ни к кому из родственников по плоти не приближайтесь...”, то “приблизившийся” с запретными ласками тоже подлежит “отсечению души”? Тора говорит: “души делающих” (т.е. непосредственно вступающих в близость), а не “души приближающихся”.
И предостережение совершать подобные гнусности повторено в Торе: “Соблюдайте же Мой закон, чтобы не поступать по этим гнусным обычаям...” (там же 18:30).
И еще Ашем сказал: “По обычаям земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по обычаям земли Ханаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и не следуйте их уставам” (там же 18:3). В этом Его речении не содержится самостоятельной заповеди. Но Ашем запрещает следовать тем развратным обычаям и совершать те мерзости, которые затем перечисляются в Торе. Т.е. конкретным заповедям, запрещающим определенные виды близости, предшествует общий запрет: следовать обычаям Египта и обычаям Ханаана. И в этом запрете подразумевается все, что там совершалось: и нравственное разложение этих народов, и их обычаи, связанные с земледелием и скотоводством, и принятую у них систему отношений между людьми. Поэтому вслед за общим запретом Ашем разъясняет: эти обычаи, следовать которым Я тебе запретил, такие-то и такие-то – наготы такого-то не открывай и наготы такой-то не открывай. А завершая данную тему, Ашем говорит: “А вы соблюдайте Мои уставы и Мои законы и не делайте этих мерзостей... ибо все эти мерзости делали люди этой земли, жившие здесь перед вами” (там же 18:26-27).В Сифре объясняется: “Может быть, запрещено строить дома так, как они строили, и насаждать виноградники так, как они насаждали? Тора говорит: “...И не следуйте их уставам” – т.е. не следуйте законам и обычаям, принятым ими и их отцами”. И там же сказано: “А как они поступали? Мужчина брал “в жены” другого мужчину, а женщина выходила “замуж” за женщину, и женщины брали в мужья одновременно двух мужчин”.
Итак, мы выяснили, что запрет следовать обычаям Египта и обычаям Ханаана, не является заповедью, предостерегающей от всех запретных близостей вместе взятых. Но Тора предостерегает от каждой из запрещенных связей отдельно.
Все законы, связанные с выполнением данной заповеди (НД 353), мы уже разъясняли в нашем комментарии на Мишну (Санхедрин 7:4), и там же мы указали, что нарушитель этого запрета карается бичеванием.И еще ты должен знать, что ребенок, родившийся от запрещенной близости, которая карается “отсечением души”, называется мамзером. Исключением является случай, когда женщина в час зачатия находилась в состоянии ниды (НД 346). Ребенок, родившийся от такой женщины, – не мамзер, но он называется бен анида (сын ниды).
Но тот, кого Ашем называет мамзером (Дварим 23:3), приобретает свой статус независимо от того, являлась ли запрещенная близость, в которой он был зачат, умышленной или нет.
Связанные с этим законы разъясняются в четвертой главе трактата Йевамот (49аб).
https://toldot.ru/tora/articles/articles_2939.html