ГЛАГОЛ «БЕЖАТЬ» В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ



А. Грибер


На данном уроке вы познакомитесь с «пустым-цельным» глаголом, инфинитив которого לָרוּץ (ларУц) со значениями «бегать (двигаться бегом); выставлять свою кандидатуру».


Этот глагол имеет корень ר. צ. (рэш, цАди).


Данный глагол является глаголом действия. Поэтому его основная форма настоящего времени может быть представлена моделью — 1а2, где цифрами обозначены ивритские буквы ר (рэш) иצ (цАди), а русской буквой «а» – гласный звук «а» (огласовка «камАц»).


.כָּל בּוֹקֶר אֲנִי רָץ שנֵי קִילוֹמֶטרִים

(кол бОкэр анИ рац шнЭй киломЭтрим.)

«Каждое утро я пробегаю (м. р.) два километра».


Слово קִילוֹמֶטרִים (киломЭтрим) является существительным мужского рода множественного числа, которое образовано от существительного мужского рода единственного числа קִילוֹמֶטֶר (киломЭтэр) со значением «километр».


.אַתָה רָץ הֲכִי מַהֵר בַּכִּיתָה

(атА рац hахИ маhЭр ба-китА.)

«Ты бегаешь (м. р.) быстрее всех (наиболее быстро) в классе».


Слово מַהֵר (маhЭр) со значениями «быстро, скоро» является наречием.


.הוּא רָץ לְאַט מִסָבִיב לַבַּתִים

(hу рац лэАт мисавИв ла-батИм.)

«Он бегает медленно вокруг домов».


Слово לְאַט (лэАт) со значениями «медленно, не спеша» является наречием.


Слово מִסָבִיב (мисавИв) имеет значение «вокруг».


.אֲנִי רָץ לַכּנֶסֶת בָּרְשִימָה מִטַעַם מִפלָגָה קטָנָה

(анИ рац ла-кнЭсэт ба-рэшимА митАам мифлагА ктанА.)

«Я (м. р.) выставляю свою кандидатуру в Кнесет в списке от имени маленькой партии».


Слово כּנֶסֶת (кнЭсэт) со значением «израильский парламент» является существительным женского рода единственного числа.


Слово רְשִימָה (рэшимА) со значением «список» является существительным женского рода единственного числа.


Слово מִטַעַם (митАам) имеет значения «от имени, по поручению (кого-либо)».


Слово מִפלָגָה (мифлагА) со значением «партия (политическая)» является существительным женского рода единственного числа.


Глагольная форма женского рода единственного числа может быть представлена моделями — 1А2а (в разговорной речи) и 1а2А (в литературной речи).


.תָמִיד אֲנִי רָצָה בְּאִיצטַדיוֹן, בְּאוּלָם כּוֹשֶר אוֹ בְּמַדרֵגוֹת

(тамИд ани рАца бэ-ицтадйОн, бэ-улАм кОшэр о бэ-мадрэгОт.)

«Я (ж. р.) всегда бегаю на стадионе, в спортивном зале или по лестнице».


Слово אִיצטַדיוֹן (ицтадйОн) со значением «стадион» является существительным мужского рода единственного числа.


Слово אוּלָם (улАм) со значением «зал (гимнастический)» является существительным мужского рода единственного числа.


Слово כּוֹשֶר (кОшэр) со значением «хорошее физическое состояние» является существительным мужского рода единственного числа.


Слово מַדרֵגוֹת (мадрэгОт) со значением «лестница (в доме, перед домом) является существительным женского рода множественного числа, которое образовано от существительного женского рода единственного числа מַדרֵגָה (мадрэгА) со значением «ступень (лестницы), ступенька».


.כָּל יוֹם אַת רָצָה בְּבֶגֶד הִתעַמלוּת לְפַחוֹת רֶבַע שָעָה

(кол йом ат рАца бэ-вЭгэд hитъамлУт лэфахОт рЭва шаА.)

«Каждый день ты бегаешь (ж. р.) в спортивной одежде как минимум четверть часа».


Слово הִתעַמלוּת (hитъамлУт) со значением «гимнастика» является существительным женского рода единственного числа.


Слово לְפַחוֹת (лэфахОт) имеет значения «по меньшей мере, по крайней мере, как минимум».


.הִיא רָצָה הַבַּיתָה אַחֲרֵי הַפּגִישָה

(hи рАца hабАйта ахарЭй hа-пгишА.)

«Она бежит домой после встречи».


Слово פּגִישָה (пгишА) со значениями «встреча, свидание» является существительным женского рода единственного числа.


Глагольная форма мужского рода множественного числа может быть представлена моделью – 1а2Им.


.עַכשָיו אַתֶם רָצִים מַהֵר מַהֵר

(ахшАв атЭм рацИм маhЭр маhЭр.)

«Сейчас вы бегаете (м. р.) очень быстро (быстро-быстро)».


.הַיְלָדִים רָצִים אַחֲרֵי הַכַּדוּר רַק בְּחָצֵר

(hа-йэладИм рацИм ахарэй hа-кадУр рак бэ-хацЭр.)

«Дети бегают за мячом только во дворе».


Слово כַּדוּר (кадУр) со значениями «шар; мяч; таблетка, пилюля; пуля, патрон» является существительным мужского рода единственного числа.


?בְּכַמָה זמַן הֵם רָצִים מֵאָה מֶטֶר

(бэ-хАма зман hэм рацИм мЭа мЭтэр?)

«За какое время они пробегают (м. р.) стометровку?»


Слово מֶטֶר (мЭтэр) со значением «метр (единица длины)» является существительным мужского рода единственного числа.


Глагольная форма женского рода множественного числа может быть представлена моделью – 1а2От.


.בְּכָל בּוֹקר אֲנַחנוּ רָצוֹת בַּפַּארק

(бэ-хОл бОкэр анАхну рацОт ба-пАрк.)

«Каждое утро мы бегаем (ж. р.) в парке».


Слово פַּארק (парк) со значением «парк» является существительным мужского рода единственного числа.


.אַתֶן רָצוֹת יוֹתֵר מַהֵר מִמֶנִי

(атЭн рацОт йотЭр маhЭр мимЭни.)

«Вы бегаете (ж. р.) быстрее меня».


Слово יוֹתֵר (йотЭр) имеет значения «более, больше (о превышении чего-либо)».


Слово מִמֶנִי (мимЭни) имеет значение «чем я; от меня».


.הֵן רָצוֹת לָעֲבוֹדָה

(hэн рацОт ла-аводА.)

«Они бегут (ж. р.) на работу».


А вот предложения с разными формами данного глагола:


.כּשֶאֲנִי רָצָה לְחֲנוּת, הוּא רָץ אַחֲרַיי

(кшэ-анИ рАца лэ-ханУт, hу рац ахарАй.)

«Когда я бегу (ж. р.) в магазин, он бежит за мной».


Перед словом אֲנִי (анИ) находится союз כּשֶ (кшэ-) со значением «когда (вводит придаточные предложения)», который является сокращённой формой союза כַּאֲשֶר (каашЭр) со значением «когда».


Слово אַחֲרַיי (ахарАй) состоит из предлога אַחֲרֵי (ахарЭй) и местоименного суффикса 1-го лица единственного числа множества объектов י ַ (-ай).


.אַתֶם רָצִים תָמִיד, אֲבָל הֵן לֹא רָצוֹת בִּכלָל

(атЭм рацИм тамИд, авАл hэн ло рацОт бихлАл.)

«Вы (м. р.) бегаете постоянно, но они (ж. р.) не бегают вообще».


Итак, на данном уроке вы познакомились с формами настоящего времени «пустого-цельного» глагола, инфинитив которого לָרוּץ (ларУц), в «лёгком» биньяне.